Κυριακή, 17 Ιουλίου 2005

για την ώρα, ΑΤΙΤΛΟ

Και μια που κακοκαίρΓιασε για τα καΚά, ας πούμε ένα καλοκαιρινό ποιηματάριο, φτηνό, ξετσίπωτο, ξιπόλητο και ξεπεζμένο, όπως ακριβώς και το θέμα που πραγματεύεται:

Δεν μπορώ τις σαγιονάρες
- Άρες Μάρες Κουκουνάρες -
Τις ξιπόλητες ποδάρες
Τις πατούσες που βρομάν.

Μ’ ενοχλούν τα δαχτυλάκια
Από τα γυμνά τα ποδαράκια,
Τα ασύμμετρα νυχάκια,
Ποποπό, τι σιχασιά!

Έτσι, κάθε καλοκαίρι
Αποφεύγω όλα τα μέρη
Όπου η ψυχή μου ξέρει
Σαγιονάρες πως θα δω.

Και σαν συναντάω ανθρώπους
Σ’ όλους όπου πάω τους τόπους
Στις πλατείες και στους δρόμους
Μοναχά στα μάτια τους κοιτώ.

Η ματιά μου αποφεύγει
Προς τα κάτω να κατέβει
Στα παπούτσ-ι-α να πέσει
Σαγιονάρες μην και βρει.


Το ποίημα αυτό μπορεί να είναι δικό μου, μπορεί και να μην είναι δικό μου. Τίτλο βαρέθηκα να του δώσω. Αν δεν το θεωρεί κουραστικό κανείς από μας, μπορεί να προτείνει τίτλο.
Μακάρι το ποίημά μου (;) να σας φάνηκε ανόητο και οικτρό.
Με αυτήν την προζδοκία ζω.

Γιάννης Γ. Σημαντήρας

4 σχόλια:

Zpi είπε...

Σχολιασμός:

Πρόκειται για ένα από τα επιτηδευμένα αφελέστερα ποιήματα του μέγα ποιημένα (ή αλλιώς στιχοβοσκό) Cman Dra.

Πίσω από τη δυσωδία της σαγιονάρας κρύβεται ο φόβος, το άγχος και η ανησυχία του κακιτέχνη, ο οποίος φοβούμενος πως έχει αρχίσει να κατευθύνεται προς την πγοιότητα, προσπαθεί αγωνιωδώς να κρύψει το όπχοιο ταλέντο του πίσω από τους σαχλούς αυτούς στίχους.

'Άρες μάρες κουκουνάρες'
'ποδάρες','δαχτυλάκια', 'νυχάκια' είναι μερικές μόνον από τις λέξεις κλειδιά που έχει επιλέξει ο ποιητής προσπαθώντας να αποδείξει στο αναγνωστικό του κοινό ότι εξακολουθεί να είναι κάφρος.

Στη συνέχεια μάλιστα μπορεί κανείς να δγιακρίνει τις επιρροές του ποιητή, ο οποίος αντιγράφει Σαλβαδόρ, που με τη σειρά του αποτίοντας φόρο (19%) τιμής στον Ελύτη είχε γράψει:
'Σε όσους και να πάω τόπους
ίδιους βρίσκω τους ανθρώπους'

ο κ. Cman Dras τροποποίησε το 2στιχο σε

'Και σαν συναντάω ανθρώπους
Σ'όλους όπου πάω τους τόπους'

αλλάζοντας τους δύο στίχους από 1-2 σε 2-1.
Παρ'όλα αυτά ο σεβασμός που έχει εκφράσει επανειλημμένα ο ποιητής προς το πρόσωπο του Σαλβαδόρ είναι κάτι παραπάνω από βέβαιος, οπότε μπορούμε να θεωρήσουμε ότι η επιρροή που δέχτηκε ο κακιτέχνης Cman Dras από τα 'Μωρά' είναι τόσο μεγάλη που έχει ως αποτέλεσμα οι στίχοι των τραγουδγιών τους να κυλάνε πλέον ανεξέλεγκτα μέσα στις φλέβες του ποιητή μας.

Το στοιχείο του δρόμου
'Στις πλατείες και στους δρόμους'
έρχεται να επαληθεύσει την προηγούμενη θεωρία περι επιρροής (βλ. τελευταίο δίσκο των Μωρών: Στο δρόμο).

Κιπ ράιτινγκ γκαμπρέν
Εφχαρίστο

Φένια είπε...

Πρόκειται μάλλον απλά για την έκφραση της διχαΖμένης προσωπικό'ητας του ποιητού, ο οποίος, αν παρατηρήσετε το αμέσως προηγούμενο ποίημά του, θα καταλάβετε ότι εύκολα μεταβαίνει από το απόλυτα σοβαρό στο τελείως φαιδρό.Για να μην πω ότι έχει κι άλλες κρυμμένες προσωπικό'ητες. Θυμάσαι την "ασυναρτησία" του που είχε δηλώσει με άλλο του ποίημα; Ή την αυταρέσκειά του με το "Σ` αυτές που δεν αγάπησα". Ή τη νεκρόφιλη δΓιαστροφή του στο "Ιδανική Έλξη" με το ακέφαλο σώμα!!!
Για τα Μωρά μάλλον συμφωνώ ότι κυλούν στο αίμα του πια. Και χαίρομαι ιδιαίτερα γι` αυτό. Σημαίνει ότι η ΣΝΕ ( Σαλβαδορική Νεολέα Ελλάδος ) πετυχαίνει τους στόχους της.
Φάση έχει πάντως. Για καλοκαιρινό είναι ωραίο το ποιηματάκι.

Cman μην σταματάς! Μας αρέσει!
Φιλιά
ΓΚΑΜΠΡΕΝ!
(Άντε και νύσταξα.)
Φένια

φένια είπε...

Πω πω!
Η νεολΕα με "Ε"! Είναι που θέλω ν` αρχίσω να μικραίνω τις λέξεις γιατί οι 160 χαρακτήρΩες δεν μου φτάνουν. (Πάει η ορθογραφία μου! Μ` έχετε καταστρέψει!)

nasos είπε...

Μοχθηρωϊκοί μου αδερφοί,
ήθελα να σας δώσω τα θερμά μου συγχασιχτίργια για τα πολύ έφστοχα σας σχόλγια. Νιώθω τη γνώμη μου πολύ φτωχή για να συμ-πληρώσει τις εκφραστικά και πνευματικά πλούσιες δικές σας. (Η αλήθχεια είναι πως βαργιέμαι τώρα να σκέφτομαι γιατί θέλω να την πέσω για siesta).

1 μόνο, αν μου επιτρέπετε, να σας δγιορθώσω πολυμίσητε αδερφέ μου Zzzzzpi (σας το ' πα. Zzzαλίσταξα).
Ο Σαλβαδόρ α-πότισε (μετά και από τον κήπο του) φόρο τιμής 18% αφού ο δίσκος βγήκε το 1999. Είναι κακό να είμαστε ακριβείς. Δεν συμφωνείτε κακέ μου;